Monday, August 29, 2011

whoever humbles himself will be exalted

Mt 23:12
12 जो कोई अपने आप को बड़ा बनाएगा, वह छोटा किया जाएगा: और जो कोई अपने आप को छोटा बनाएगा, वह बड़ा किया जाएगा॥                       
1sam 2:8
               8 वह कंगाल को धूलि में से उठाता; और दरिद्र को घूरे में से निकाल खड़ा करता है, ताकि उनको अधिपतियोंके संग बिठाए, और महिमायुक्त सिंहासन के अधिक्कारनेी बनाए। क्योंकि पृय्वी के खम्भे यहोवा के हैं, और उस ने उन पर जगत को धरा है।                 
Psalm 18:27
                 27 क्योंकि तू दीन लोगों को तो बचाता है; परन्तु घमण्ड भरी आंखों को नीची करता है।  
Pro 3:34
              34 ठट्ठा करने वालों से वह निश्चय ठट्ठा करता है और दीनों पर अनुग्रह करता है।
Isa 57:15
              15 क्योंकि जो महान और उत्तम और सदैव स्यिर रहता, और जिसका नाम पवित्र है, वह योंकहता है, मैं ऊंचे पर और पवित्र स्यान में निवास करता हूं, और उसके संग भी रहता हूं, जो खेदित और नम्र हैं, कि, नम्र लोगोंके ह्रृदय और खेदित लोगोंके मन को हषिर्त करूं।
Eze 21:26
              26 तेरे विषय में परमेश्वर यहोवा योंकहता है, पगड़ी उतार, और मुकुट भी उतार दे; वह ज्योंका त्योंनहीं रहने का; जो नीचा है उसे ऊंचा कर और जो ऊंचा है उसे नीचा कर।
Lk 1:52
           52 उस ने बलवानों को सिंहासनों से गिरा दिया; और दीनों को ऊंचा किया।            
Luke 14:11
            11 और जो कोई अपने आप को बड़ा बनाएगा, वह छोटा किया जाएगा; और जो कोई अपने आप को छोटा बनाएगा, वह बड़ा किया जाएगा॥

Sunday, August 28, 2011

God has made his light shine on us

Psalm 118:27(The LORD is God, and he has made his light shine on us)
                27 यहोवा ईश्वर है, और उसने हम को प्रकाश दिया है। यज्ञपशु को वेदी के सींगों से रस्सियों बान्धो!
Psalm 27:1(The LORD is my light and my salvation— whom shall I fear?)
                1 यहोवा परमेश्वर मेरी ज्योति और मेरा उद्धार है; मैं किस से डरूं? यहोवा मेरे जीवन का दृढ़ गढ़ ठहरा है, मैं किस का भय खाऊं?
Isa 58:10(if you spend yourselves in behalf of the hungry and satisfy the needs of the oppressed,
then your light will rise in the darkness)
                10 उदारता से भूखे की सहाथता करे और दीन दु:खियोंको सन्तुष्ट करे, तब अन्धिक्कारने में तेरा प्रकाश चमकेगा, और तेरा घोर अन्धकार दोपहर का सा उजियाला हो जाएगा।
Isa 60:1, 19, 20(The LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory)
                1 उठ, प्रकाशमान हो; क्योंकि तेरा प्रकाश गया है, और यहोवा का तेज तेरे ऊपर उदय हुआ है।
                19 फिर दिन को सूर्य तेरा उजियाला होगा, चान्दनी के लिथे चन्द्रमा परन्तु यहोवा तेरे लिथे सदा का उजियाला और तेरा परमेश्वर तेरी शोभा ठहरेगा।
                20 तेरा सूर्य फिर कभी अस्त होगा और तेरे चन्द्रमा की ज्योति मलिन होगी; क्योंकि यहोवा तेरी सदैव की ज्योति होगा और तरे विलाप के दिन समाप्त हो जाएंगे।
Mal 4:2(But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise with healing in its rays)
            2 परन्तु तुम्हारे लिथे जो मेरे नाम का भय मानते हो, धर्म का सूर्य उदय होगा, और उसकी किरणोंके द्वारा तुम चंगे हो जाओगे; और तुम निकलकर पाले हुए बछड़ोंकी नाई कूदोगे और फांदोगे।

1 Pet 2:9(God called us out of darkness into his wonderful light)
                9 पर तुम एक चुना हुआ वंश, और राज-पदधारी याजकों का समाज, और पवित्र लोग, और (परमेश्वर की ) निज प्रजा हो, इसलिये कि जिस ने तुम्हें अन्धकार में से अपनी अद्भुत ज्योति में बुलाया है, उसके गुण प्रगट करो।